Entretiens

mercredi 28 août 2019

Le coeur de l’Angleterre


Jonathan Coe

Gallimard, 2019


Traduit de l'anglais par Josée Kamoun


La publication d’un nouveau titre de Jonathan Coe est pour moi toujours une fête ! J’adore la manière dont cet écrivain parvient avec finesse, élégance et un humour so british à capter l’air du temps et à nous révéler l’état de la société anglaise. Et compte tenu du contexte, au-delà du bonheur de retrouver sa prose, son nouveau roman s’annonçait extrêmement instructif... Car, comme vous le savez sans doute, le Brexit est au cœur de ce récit.

En situant le début de son livre en 2010, Coe nous plonge en amont de l’événement qui a bouleversé le pays et l’Europe entière, ce qui lui permet de mettre au jour les différents points de tension qui menèrent au séisme du 23 juin 2016. Et le mot n’est pas trop fort. Car si j’ai eu conscience à l’époque, comme tout un chacun, des conséquences que pouvait avoir ce vote sur l’Europe, ses institutions et son équilibre général, je n’avais en revanche pas mesuré l’ampleur de son impact sur la société anglaise. Or, il a été considérable et le roman de Coe nous en offre un témoignage extrêmement éclairant.
Au-delà du clivage qu’a instauré le choix de rester ou de sortir, ce référendum a cristallisé les antagonismes et les ressentiments plus profonds qui travaillaient les individus et qui se sont alors exprimés jusque dans leurs relations les plus intimes, ce que seul un point de vue intérieur pouvait réellement percevoir. Et que seule la fiction pouvait sans doute révéler.

Mais, pour nous permettre de pénétrer au cœur de cette intimité, le coup de génie de Jonathan Coe a sans doute été de recourir à des héros que nous connaissions, dont nous avions déjà accompagné le cheminement tout au long des années Thatcher et Blair, et que nous aimions. C’est avec une émotion teintée d’excitation que j’ai donc retrouvé les protagonistes de Bienvenue au club et du Cercle fermé que j’avais quittés il y a bien longtemps. Malgré la distance, les souvenirs sont vite remontés à la mémoire et j’ai immédiatement renoué avec les personnages pour lesquels j’avais jadis éprouvé de la tendresse.

J’ai eu la chance d’entendre Jonathan Coe évoquer la manière dont il avait initié l’écriture de ce livre. Revenir à Benjamin Trotter, sa famille et ses comparses pour parler de l’Angleterre du Brexit n’était pas prémédité. Mais ayant le sentiment de ne plus comprendre son pays, la nécessité de recourir à des personnages familiers s’est très vite imposée à lui pour faire face au trouble.

Si le retrait de l’Angleterre de la communauté européenne n’est pas forcément une bonne nouvelle, on peut néanmoins songer qu’il nous aura permis de lire un formidable roman !


Retrouvez Jonathan Coe sur YouTube, lors de sa venue à Paris en mai dernier. Il nous parlait de la naissance de son roman. C'est en anglais, mais un anglais comme on peut l'entendre sur la BBC, fluide et accessible à tous !





dimanche 25 août 2019

Belle infidèle


Romane Lafore

Stock Arpèges, 2019



Ne vous laissez pas abuser par ce titre qui pourrait vous laisser croire qu’il s’agit d’un roman à l’eau de rose. Il est vrai que l’expression de «belle infidèle» est aujourd’hui largement tombée en désuétude. Comme l’auteure nous l’apprend, elle fait référence à certaines traductions faites au XVIIe siècle d’œuvres de l’Antiquité qui privilégiaient la beauté du texte produit à la fidélité à l’original. Or, de traduction il est amplement question dans ce premier roman de Romane Lafore, qui doit s’y connaître en la matière, étant elle-même éditrice de romans étrangers et traductrice.


Le héros de ce roman, Julien Sauvage, jeune trentenaire, exerce également cette profession. Il est plutôt abonné aux ouvrages pratiques, qu’il se résigne à traduire en attendant d’écrire lui-même le roman dont la rupture amoureuse avec la belle Laura, dont la blessure peine à se refermer, pourrait lui offrir la matière. Aussi, lorsque l’une des  grandes éditrices de la place de Paris - dont nous est offert un savoureux portrait - l’appelle pour lui demander de traduire en urgence le premier roman d’un jeune prodige italien qui pourrait bien se voir décerner le prestigieux prix Strega (l’équivalent de notre Goncourt), la surprise est de taille ! Impossible de refuser une telle proposition... 

Julien s’attèle à la tâche. Mais à mesure qu’il avance dans son travail, il est gagné par le trouble. L’héroïne ressemble furieusement à Laura et l’histoire fait étonnamment écho à la sienne. Et puis son amie Valérie, qui l’a lu dans sa version originale, retrouve également dans les traits de l’un des personnages ceux de l’un de leurs amis communs, le vieux gérant de la librairie italienne de Paris, dont elle aimerait connaître le passé au temps des années de Plomb...

Romane Lafore se plaît à ouvrir les pistes, à semer les indices, à sonder les hypothèses. Existe-t-il une relation entre l’auteur et son traducteur ? Ou bien chaque lecteur est-il tenté de chercher un miroir dans le texte qu’il lit ? A travers une intrigue bien menée - quoique parfois peut-être légèrement alambiquée - elle nous offre un savoureux jeu de chat et la souris entre auteur et lecteur, au sein duquel le traducteur, qui endosse les deux rôles, doit à tout prix éviter de se perdre...




jeudi 22 août 2019

Rose désert


Violaine Huisman

Gallimard, 2019



Fugitive parce que reine. Peut-être vous souvenez-vous de ce titre poétique et magnifique emprunté à Proust. C’était celui du premier livre de Violaine Huisman dont la lecture m’avait littéralement saisie aux tripes et au coeur. De ces textes qui par le rythme de leurs phrases et la violence de ce qu’ils dépeignent vous empoignent sans ménagement pour vous laisser, une fois le point final posé, le souffle coupé, groggy, entre stupeur et éblouissement.

Au terme de ce texte tempétueux qui faisait le portrait d’une mère hors-cadre n’ayant trouvé la paix qu'en faisant le choix de la mort, on restait sur une interrogation. Comment est-il possible de se construire avec une telle histoire ?

Dix-huit mois plus tard, Violaine Huisman nous apporte sa réponse.
Avec la même force, la même acuité de regard, la même sincérité, la même capacité à mettre de la distance avec ce qui lui est le plus intime, elle observe la jeune fille puis la jeune femme qu'a enfantée cette mère.

Et ce que l'on n'avait pu qu’entrapercevoir, ce que l'on avait été réduit à imaginer, à redouter, nous explose ici en pleine face.
Violaine ne nous épargne rien et, surtout, ne s'épargne rien. A l’instar de sa mère, elle évoque sans retenue et sans fausse pudeur sa sexualité et le chaos de ses premières expériences sentimentales. Comment une adolescente peut-elle aborder cela quand sa propre mère lui présente une image idéalisée à l’excès de la première fois et lui intime d'attendre sa majorité, tout en exposant sa propre vie sexuelle dans les moindres détails et jusqu’aux plus scabreux ? Comment considérer et approcher les hommes lorsque ceux de sa famille sont au mieux absents - il y aurait beaucoup à dire sur la figure paternelle dans ce livre - au pire, des agresseurs ? Et comment devenir mère à son tour ?

Malgré l’intensité de la douleur causée par l’irrémédiable absence et le sentiment de culpabilité, Violaine est-elle parvenue à une forme d’équilibre et d’apaisement, lui permettant de fonder son identité de femme et sa propre image de la maternité ?
Quoi qu’il en soit, le chemin aura été semé d'expériences périlleuses la menant parfois au bord du gouffre, à l'image de ce voyage à travers l'Afrique effectué pour retrouver sa mère, fil rouge de ce récit, mais surtout métaphore de son cheminement intérieur. Privée de cadres et de repères, elle aura au moins pu compter sur la littérature, omniprésente, pour l’aider souvent à trouver un cap et l’empêcher de complètement se perdre. 

Est-il besoin de le dire ? Ce second livre de Violaine Huisman m'a à nouveau foudroyée. La fille bouleverse et émeut autant que la mère.
Dans le parfait sillage de Fugitive, parce que reine, ce second livre me semble d'une écriture plus aboutie et plus maîtrisée encore, sans rien perdre de son intensité ni de son énergie. Violaine Huisman confirme magnifiquement son talent !



Et j'ai le grand plaisir de vous proposer une rencontre avec l'auteure
samedi 14 septembre à partir de 17 heures
à la librairie Le Divan !















Un livre à retrouver aussi sur YouTube !





mardi 20 août 2019

Une partie de badminton


Olivier Adam

Flammarion, 2019



Mais qui a dit qu’Olivier Adam était un triste sire ? Un type neurasthénique et sinistrement dépressif dont les livres n’étaient qu’un assommant ramassis de noires jérémiades ? Personnellement, j’avais déjà goûté dans de précédents titres son sens de l’humour, certes teinté d’ironie et chargé surtout d’une bonne dose d’autodérision -. mais jamais encore il ne m’avait fait rire comme dans ce nouveau roman !

On y retrouve Paul Lerner, un double littéraire de l’auteur qui, après le relatif succès qu’avaient enfin connu ses livres, était venu avec sa famille s’installer à Paris, en plein territoire bobo. Mais ses dernières publications n’ayant rencontré qu’une pâle indifférence, il est retombé dans une dèche que l’extravagance des coûts de la vie parisienne n’ont fait qu’accentuer. Sa femme Sarah et lui-même décident donc de fuir à nouveau la capitale pour retourner vivre en Bretagne. 
Paul n’écrit plus - pour le plus grand bonheur de sa mère, lassée de voir exposées au grand jour des histoires n’ayant d’autre vocation que celle d’être enterrées en famille - et tire quelques maigres revenus de piges rédigées pour le journal local.
Clément se réjouit de pouvoir enfiler sa combinaison de néoprène tous les soirs, sitôt  l’école terminée, pour défier les vagues sur sa planche de surf, tandis que Manon a renoncé à tout échange avec ses parents, sauf à leur demander avec la lourde insistance des ados s’ils pourraient retourner à Paris le temps des vacances.
Quant à Sarah, elle vit sa vie entre le lycée où elle enseigne, le foyer d’accueil de migrants où elle est bénévole et la fréquentation assidue d’une amie chère qu’elle a retrouvée. 
Morne bilan des courses pour Paul qui a tout loisir de ruminer son sentiment toujours vivace d’être étranger au monde qui l’entoure.

Du pur Olivier Adam, donc. Mais un Olivier Adam qui cultive sans réserve l’art du décalage, rendant son personnage terriblement attachant et drôle. Sa difficulté à concilier ses principes - ceux qu’il a amplement déclinés dans ses romans - et la réalité de certaines situations, la lassitude qui s’installe au sein du couple, la difficulté à comprendre ses enfants qui grandissent et à dialoguer avec eux, la confrontation avec une société de plus en plus ouvertement et violemment intolérante... La quarantaine bien entamée, à l’heure des bilans, les dialogues souvent savoureux rendent compte avec une infinie justesse de ce chacun d’entre nous peut un jour ou l’autre connaître et ressentir. A sa façon et en nous immergeant dans une société que nous reconnaissons aisément comme la nôtre, l’auteur nous tend un miroir dont nous voudrions sans doute nous détourner si l’humour en était absent.

Et puis Olivier Adam noue peu à peu tous les éléments de son roman en une intrigue dont la tension dramatique se révèle particulièrement efficace...

En lisant ce livre, j’ai évidemment retrouvé ce regard singulier sur la vie, j’en ai éprouvé une forme de désolation, mais j’ai ri, beaucoup, j’ai tremblé aussi et j’en ai tourné les pages avec avidité. Vous ne me croyez pas ? Alors, lisez-le !


Un roman à découvrir aussi sur YouTube










vendredi 16 août 2019

Civilizations

Laurent Binet

Grasset, 2019

Grand prix du roman de l'Académie française 2019


Ce que j’aime chez Laurent Binet, c’est qu’il forme des projets fous et qu’il ne s’interdit rien ! Après avoir scruté l’histoire de deux hommes qui tentèrent d’assassiner Heydrich Himmler à Prague pendant la Seconde guerre mondiale en s’interrogeant sur la possibilité de relater cet épisode et revisité les conditions du décès de Roland Barthes de manière on ne peut plus fantasque, il imagine aujourd’hui que les Espagnols échouèrent à s’imposer en Amérique au XVIe siècle et que les Incas firent le trajet inverse à partir de Quito pour poser le pied sur le continent européen afin de le conquérir, avec intelligence et maestria. C’est évidemment toute la face de notre histoire qui en aurait été changée !
Portrait d'Atahualpa, XVIIe siècle
Musée national de Quito

Les principaux protagonistes sont là : l’empereur Atahualpa et son frère, dont la rivalité trouve ici un nouvel enjeu, Charles Quint, bien évidemment, ou encore Francisco Pizarro. Mais les rôles sont redistribués et l’effet de miroir est parfaitement maîtrisé : là où les Espagnols jouèrent des conflits entre les différents peuples indigènes d’Equateur et les Incas qui voulaient les soumettre pour étendre leur empire, ces derniers utilisent ici l’opposition entre catholiques et partisans de la Réforme pour asseoir leur position.

Ingapirca, temple inca,
sud des Andes équatoriennes 
Plus encore que dans les précédents romans de l’auteur, celui-ci, pour en goûter toute la saveur, demande sans doute de connaître un peu l’histoire dont il est question. Ayant eu la chance de passer mes vacances dans le pays d’où partent les personnages de ce roman, ma lecture a rétrospectivement été éclairée par tout ce que j’y ai découvert et appris. A vrai dire, je le relirais volontiers ce livre à la lumière de mes connaissances nouvelles !

Si j’avais un léger bémol à formuler, ce serait celui d’une enfant gâtée qui regretterait que Laurent Binet n’ait pas donné à son récit  une forme aussi inventive et audacieuse que dans ses deux premiers romans. Mais peut-on vraiment lui en vouloir ? Il n’a pas cherché l’effet, et le propos est  en lui-même suffisamment original et interessant  pour donner toute sa puissance à l’oeuvre.

Quoi qu’il en soit, j’ai très envie d’entendre l’auteur parler de son livre. Si vous êtes comme moi, sachez qu’il sera - notamment, car nul doute qu’il sera très sollicité en cette rentrée - à la librairie Le Divan le jeudi 12 septembre. Avis aux amateurs !



Merci à NetGalley et à l'éditeur

mercredi 14 août 2019

La grande escapade


Jean-Philippe Blondel

Buchet-Chastel, 2019



C’est étrange, la vie. Elle est d’une force incroyable, mais son fil peut pourtant se rompre brutalement, sans crier gare. Elle nous invite ainsi à être tout à la fois audacieux et prudent. De même, on peut choisir de rester scrupuleusement sur ses rails... ou au contraire d’emprunter une petite bifurcation qui, peut-être, changera définitivement le cours de notre existence...

Jean-Philippe Blondel peint volontiers ces vies ordinaires, qui ressemblent aux nôtres et qu’un événement vient perturber. Cette fois, on est dans une école de province, à l’aube des années 70. Et que la communauté des enseignants le veuille ou non, le changement, elle y est confrontée. Mai 68 est passé par là et la jeune génération des instituteurs n’entend pas du tout exercer son métier de la même manière que ses aînés. 
L’arrivée de Charles Florimont, adepte de la philosophie Freyssinet va venir mettre un bon coup de pied dans la fourmilière du groupe scolaire Denis Diderot. Ce n’est pourtant pas qu’il soit si avant-gardiste, dans le fond. Mais il en faut peu pour perturber l’ordre soigneusement établi de ce petit monde...

A l’image du jeune Philippe, élève de CM2, qui se trouve au début du roman suspendu à plusieurs mètres au-dessus du sol, sous les yeux désespérément affolés de sa mère à la suite d’un jeu stupide, certains voudront sauter dans le vide quand d’autres s’agripperont désespérément aux barreaux de leurs habitudes.
Les enfants, quant à eux, au moment d’entrer au collège, vivront au plus intime de leur être cette période de mutation, ce premier pas déjà vers la vie d’adulte, quand tout est encore possible...

Sur un mode oscillant entre celui du vaudeville et celui de la chronique, Jean-Philippe Blondel signe un récit doux-amer qui fait largement sourire, parfois rire, mais peut aussi serrer le coeur. Parce que la vie c’est ce mélange d’émotions, de gravité et de dérision.







Merci à NetGalley
et à l'éditeur
pour la mise à disposition
de l'ePub de ce roman